Seat Altea XL 2015 Manuel du propriétaire (in French) 

Page 141 of 256

Conduite
– Appuyez sur la pédale de frein et mainte-
nez-la enfoncée tout en appuyant sur le
bouton du pommeau.
Le verrouillage ne peut être activé que lors-
que le véhicule est arrêté ou à une vitesse in-
férieure à 5 km/h (3 mph). À une vitesse su-
périeure, le verrouillage se désactive auto-
matiquement en position N.
Dan s
le cas de changements de position rapi-
des (par exemple de R
à D), le levier ne se
bloque pas. Si le levier reste en position N
plus d'une seconde, il se bloque automati-
quement. Le blocage automatique évite que
le levier passe des positions P et N à d'autres
mode

s de circulation sans appuyer sur la pé-
dale de frein.
Le levier doit être en position P
pour pouvoir
retirer la clé du contact. Conduite avec boîte
automatique/boîte automatique DSG* Fig. 127
Console centrale : levier sélecteur de
boîte automatique. Le passage à un rapport supérieur ou infé-
rieur est automatique.
Démarrage
– Mettez le moteur en marche lorsque le le-
vier sélecteur est en position P ou
N
.
Conduite
– Appuyez sur la pédale de frein et mainte-
nez-la enfoncée.
– En maintenant la touche de blocage enfon-
cée (touche située sur le pommeau du le-
vier sélecteur), sélectionnez R ou D
.
– Lâchez le levier et attendez quelques ins-
tants que la boîte de vitesses ait changé de
rapport (un léger à-coup est perceptible). –
Lâchez la pédale de frein et accélérez ››› .
Arrêt momentané – En cas d'arrêt momentané, immobilisez le
véhicule en appuyant à fond sur la pédale
de frein pour l'empêcher de reculer dans
une pente ou d'être « entraîné », par exem-
ple, lors de l'arrêt à un feu. Dans ce cas, il
est inutile d'amener le levier sélecteur en
position P
ou
N.
– N'accélérez pas.
Stationnement
– Appuyez sur la pédale de frein et mainte-
nez-la enfoncée jusqu'à ce que le véhicule
soit arrêté ››› .
– Serrez le frein à main correctement.
– Maintenez la touche de blocage enfoncée,
amenez le levier sélecteur en position P et
r elâc

hez la touche de blocage.
Conduite en montée ou en descente
– Poussez le levier sélecteur de la position
« D », vers la droite dans la commande de
sélection Tiptronic.
– Pour rétrograder, poussez légèrement le le-
vier sélecteur vers l'arrière.
Arrêt en côte – Immobilisez dans tous les cas le véhicule
en appuyant sur la pédale de frein pour
»
139
Caractéristiques techniques
Conseils
Commande
Sécurité

Page 142 of 256

Commande
« l'empêcher de reculer » ››› . N'essayez
pas d'éviter que le véhicule « recule » en
augmentant le régime du moteur avec une
vitesse engagée.
Démarrage en côte
– Serrez le frein à main correctement.
– Avec une vitesse engagée, accélérez un
peu et relâchez en même temps le frein à
main.
Plus la déclivité est importante, plus le rap-
port sélectionné doit être petit. Cela augmen-
te l'effet du frein-moteur. Imaginons que
vous descendez une pente très raide en troi-
sième par exemple. Si le frein-moteur ne suf-
fit pas, le véhicule prend de la vitesse. Pour
que le moteur ne s'emballe pas, la boîte au-
tomatique passe automatiquement au rap-
port supérieur. Vous devez réduire la vitesse
en appuyant sur la pédale de frein et ensuite
rétrograder en troisième vitesse avec la com-
mande Tiptronic* ››› .
Votre véhicule est équipé d'un blocage auto-
matique qui vous empêche de faire passer le
levier sélecteur de la position P
ou N à une
position de marche avant ou de marche arriè-
re sans enfoncer la pédale de frein.
La clé de contact ne peut être retirée que
lorsque le levier sélecteur est en position P.Témoin de c
ontrôle « Appuyer sur la pédale
de frein »

Lorsque le témoin situé près du levier sélec-
teur s'allumera, appuyez sur la pédale de
frein. Ceci est indispensable pour dégager le
levier sélecteur de boîte automatique des po-
sitions P
ou N. Il se peut également qu'un
message d'informations ou des instructions
pour réaliser les opérations nécessaires s'af-
fichent sur le tableau de bord. AVERTISSEMENT
● Le conducteur ne doit jamais quitter son vé-
hicule lorsque le moteur tourne et qu'un rap-
port est enclenché. Si vous devez quitter le
véhicule alors que le moteur tourne, enfoncez
toujours la pédale de frein de stationnement
à fond et amenez le levier sélecteur dans la
position frein de parking P.
● Lorsque le moteur tourne et que le levier
sélecteur est en position D ou R, il est néces-
saire d'immobiliser le véhicule en actionnant
la pédale de frein, car même lorsque le mo-
teur tourne au ralenti, la transmission de la
force motrice n'est pas entièrement interrom-
pue et le véhicule continue d'avancer.
● N'accélérez jamais lorsque vous changez le
levier sélecteur de position – risque d'acci-
dent !
● N'amenez jamais le levier sélecteur sur les
rapports R ou P pendant que vous conduisez :
risque d'accident ! ●
Avant d'engager votre véhicule sur une rou-
te à forte déclivité, réduisez votre vitesse et
sélectionnez un rapport inférieur.
● Si vous devez vous arrêter en côte, arrêtez-
le toujours en appuyant sur la pédale de frein
pour l'empêcher de reculer.
● Ne faites pas patiner les freins ou n'ap-
puyez pas trop souvent ou trop longtemps
sur la pédale de frein. Le fait de freiner en
permanence entraîne une surchauffe des
freins, réduit considérablement la puissance
de freinage, augmente la distance de freinage
ou conduit à une défaillance totale du systè-
me de freinage.
● Ne laissez jamais votre véhicule descendre
une pente avec le levier sélecteur en position
neutre N ou en position D, et ce que le moteur
tourne ou non. ATTENTION
● Lors d'un arrêt en côte, n'essayez pas d'em-
pêcher le véhicule de rouler en arrière en ac-
célérant avec une vitesse engagée. Dans le
cas contraire, la boîte automatique pourrait
surchauffer et être endommagée. Serrez le
frein à main à fond ou appuyez sur la pédale
de frein pour empêcher le véhicule de se met-
tre à rouler.
● Si vous laissez aller le véhicule en roue li-
bre alors que le moteur est coupé et que le le-
vier sélecteur se trouve en position N, la boîte
automatique s'abîme par manque de lubrifi-
cation. 140

Page 143 of 256

Conduite
Engager les vitesses en mode
Tiptronic* Fig. 128
Changer de vitesses en mode Tiptro-
nic. Fig. 129
Volant avec leviers pour boîte auto-
matique. Le système Tiptronic permet au conducteur
de passer les vitesses manuellement. Changement de vitesse avec le levier
sélecteur
– Poussez le levier sélecteur de la position D,
vers la droite dans la commande de sélec-
tion Tiptronic.
– Poussez légèrement le levier sélecteur vers
l'avant ››› fig. 128 + pour augmenter les
rapports.
– Pour rétrograder, poussez légèrement le le-
vier sélecteur vers l'arrière ››› fig. 128 - .
Changement de vitesse avec les commandes
du volant* – Poussez la commande droite de passage
des rapports + vers le volant pour monter
les rapports ››› fig. 129 .
– Pou
ssez la commande gauche de passage
des rapports – vers le volant pour rétro-
grader ››› fig. 129 .
Il e

st possible d'accéder au mode de condui-
te manuel indépendamment du mode de
conduite présélectionné grâce aux leviers du
volant.
Généralités concernant le mode de conduite
Tiptronic
Au moment de l'accélération, la boîte auto-
matique et la boîte DSG passent automati-
quement à la vitesse immédiatement supéri-
eure juste avant que le moteur n'atteigne le régime maximum autorisé pour la vitesse en-
clenchée.
Quand vous rétrogradez, la boîte automati-
que ou la boîte DSG passe à la vitesse infé-
rieure seulement à partir du moment où le
moteur ne risque plus de tourner en surrégi-
me.
Si vous circulez en troisième vitesse, que le
levier se trouve sur la position D de la boîte
aut

omatique ou de la boîte DSG et que vous
activez soudain la commande « Tiptronic »,
celle-ci sera donc également en troisième vi-
tesse.
Changement de vitesse dans le programme
normal ou sportif avec les commandes au
volant
Si dans le programme normal ou dans le pro-
gramme sportif vous actionnez les comman-
des ››› fig. 129, vous passerez provisoirement
en mode « Tiptronic ».
Si vous souhaitez sor-
tir du mode « Tiptronic », appuyez sur la com-
mande droite + OFF vers le volant durant en-
viron une seconde. Si les commandes ne
sont pas actionnées durant un certain temps,
le mode « Tiptronic » sera également désacti-
vé. Nota
● Les commandes au volant de la boîte de vi-
tesses peuvent être actionnées à toutes les
positions du levier sélecteur lors de la circu-
lation du véhicule. 141
Caractéristiques techniques
Conseils
Commande
Sécurité

Page 144 of 256

Commande
Dispositif kick-down Le dispositif de kick-down permet une accélé-
ration maximale.
Si vous appuyez à fond sur l'accélérateur, la
boîte automatique rétrograde en fonction de
la vitesse et du régime-moteur, afin d'exploi-
ter toute la puissance d'accélération du véhi-
cule.
Quand le kick-down est activé, le passage à
la vitesse immédiatement supérieure n'a lieu
que lorsque le régime-moteur maximal prévu
est atteint.
AVERTISSEMENT
Le fait d'accélérer sur une chaussée glissante
peut entraîner une perte de contrôle du véhi-
cule et de graves blessures.
● Redoublez donc de prudence si vous utili-
sez le kick-down sur chaussée glissante. Une
accélération rapide peut entraîner une perte
de traction et provoquer un dérapage.
● Utilisez le kick-down uniquement lorsque la
circulation et les conditions météorologiques
le permettent. Rodage et conduite
économique
Rodage du moteur Le moteur neuf doit être rodé pendant les 1
500 premiers kilomètres.
Jusqu'à 1 000 kilomètres
– Ne roulez pas à une vitesse supérieure aux
2/3 de la vitesse maximale.
– N'accélérez pas à pleins gaz.
– Évitez les régimes élevés.
– Ne tractez pas de remorque.
De 1 000 à 1 500 kilomètres
– Augmentez progressivement l'allure jus-
qu'à la vitesse maximale ou jusqu'au régi-
me maximal autorisé.
Pendant les premières heures de fonctionne-
ment, le moteur subit des frottements inter-
nes plus élevés qu'ultérieurement, une fois
que toutes les pièces mobiles sont rodées. Conseil antipollution
Si vous soumettez votre moteur à un bon ro-
dage, vous augmenterez sa longévité et vous
réduirez la consommation d'huile. Écologie
Le respect de l'environnement joue un rôle
important dans la conception, le choix des
matériaux et la fabrication de votre nouvelle
SEAT.
Mesures prises au niveau de la construction
pour permettre le recyclage
● Assemblages permettant une dépose facile
des pièces.
● Dépose simplifiée grâce à la conception
modulaire.
● Réduction des mélanges de matériaux.
● Marquage des pièces en matière plastique
et en élastomères conformément aux normes
ISO 1043, ISO 11469 et ISO 1629.
Choix des matériaux
● Utilisation de matériaux recyclables.
● Utilisation de plastiques compatibles au
sein d'un même mécanisme si les compo-
sants qui en font partie ne sont pas facile-
ment séparables.
● Utilisation de matériaux renouvelables
et/ou recyclés.
● Réduction des composants volatiles, odeur
incluse, dans les matières plastiques.
● Utilisation de réfrigérants sans CFC.
Interdiction, sauf pour les exceptions pré-
vues par la loi (Annexe II de la directive de
142

Page 145 of 256

Conduite
VHU 2000/53/CE) des métaux lourds : cad-
mium, p lomb, mer
cure, chrome hexavalent.
Fabrication
● Réduction de la quantité de solvants dans
les cires protectrices pour trous.
● Utilisation de film plastique pour protéger
les véhicules pendant leur transport.
● Emploi de colles sans solvants.
● Utilisation de réfrigérants sans CFC dans
les systèmes de froid.
● Recyclage et valorisation énergétique des
déchets (CDR).
● Amélioration de la qualité des eaux usées.
● Utilisation de récupérateurs de chaleur ré-
siduelle (récupérateurs thermiques, roues
enthalpiques, etc.).
● Utilisation de peintures en phase aqueuse.
Catalyseur Pour que le catalyseur fonctionne longtemps
– Sur les moteurs à essence, n'utilisez que
de l'essence sans plomb car celui-ci détruit
le catalyseur.
– N'attendez pas que le réservoir de carbu-
rant se vide.
– Lors de la vidange ou si vous ajoutez de
l'huile moteur, ne dépassez pas la quantité nécessaire
››› page 185, Appoint d'huile
moteur 
.
– Ne pr océdez
pas à un démarrage par re-
morquage mais utilisez des câbles de dé-
marrage ››› page 209.
Si v

ous constatez en cours de route des ratés
d'allumage, une perte de puissance ou une
instabilité de fonctionnement du moteur, ré-
duisez immédiatement votre vitesse et faites
vérifier votre véhicule dans l'atelier spéciali-
sé le plus proche. En règle générale, le té-
moin de gaz d'échappement s'allume lors-
que les symptômes décrits se produisent
››› page 38. Dans ce cas, le carburant non
brûlé ris

que de parvenir dans le système
d'échappement et par conséquent d'être re-
jeté dans l'atmosphère. Par ailleurs, le cataly-
seur risquerait d'être endommagé par sur-
chauffe. AVERTISSEMENT
Le catalyseur atteint des températures extrê-
mement élevées. Risque d'incendie !
● Arrêtez le véhicule en veillant à ce que le
catalyseur n'entre pas en contact avec de
l'herbe sèche ou des matériaux inflammables
pouvant se trouver sous le véhicule.
● N'utilisez jamais de produit supplémentaire
de protection pour soubassement ni de pro-
duits anticorrosion pour tuyaux d'échappe-
ment, catalyseurs ou écrans thermiques. Ces
substances risquent de s'enflammer pendant
la marche du véhicule. ATTENTION
N'épuisez jamais totalement le réservoir de
carburant, car dans ce cas, l'irrégularité de
l'alimentation en carburant peut provoquer
des défaillances d'allumage. Lors des ratés
d'allumage, du carburant non brûlé parvient
dans le système d'échappement, ce qui peut
provoquer une surchauffe et un endommage-
ment du catalyseur. Conseil antipollution
Une odeur de soufre à l'échappement peut
être perçue dans certaines conditions de
fonctionnement du moteur, même si le systè-
me d'épuration des gaz fonctionne de façon
irréprochable. Cela dépendra de la teneur en
soufre du carburant. Le choix d'une autre
marque de carburant permet le plus souvent
de remédier à ce défaut. 143
Caractéristiques techniques
Conseils
Commande
Sécurité

Page 146 of 256

Commande
Filtre à particules pour moteurs
Diesel* Fig. 130
Plaquette d'identification du véhicu-
le au dos de la couverture du Programme
d'entretien Pour savoir si votre véhicule Diesel est doté
d'un filtre à particules, reportez-vous à la pla-
quette d'identification du véhicule au dos de
la couverture du « Programme d'entretien ».
Si tel est le cas, vous y trouverez le nº PR 7GG
ou 7MG
››› fig. 130 .
L e fi
ltre à particules pour moteurs Diesel filtre
pratiquement toutes les particules de suie du
système d'échappement. En conduite norma-
le, le filtre se nettoie automatiquement. Si ce
style de conduite s'avère impossible (par ex.
réalisation permanente de courts trajets), le
filtre se charge en suie ce qui entraîne l'allu-
mage du témoin  du filtre à particules
pour moteurs Diesel. Cela ne signifie pas
l'existence d'un défaut, c'est un avertisse- ment indiquant que le filtre n'a pas pu se ré-
générer automatiquement et qu'il devra ef-
fectuer un cycle de nettoyage comme indiqué
dans
››› page 44. AVERTISSEMENT
● Le filtre à particules pour moteurs Diesel
pouvant atteindre des températures très éle-
vées, il est conseillé de garer votre véhicule
de sorte que le tuyau d'échappement n'entre
pas en contact avec des matières facilement
inflammables pouvant se trouver sous le vé-
hicule. Sinon, il y a risque d'incendie. ATTENTION
● Votre véhicule n'est pas prévu pour utiliser
du biodiesel. Vous ne devez sous aucun pré-
texte utiliser ce carburant pour faire le plein
de votre véhicule. Cela risque d'endommager
le moteur et le système d'alimentation en
carburant. L'ajout de biodiesel au gazole par
le producteur de gazole conformément à la
norme EN 590 est autorisé. Il ne produit au-
cun dommage au moteur ni au système d'ali-
mentation en carburant.
● L'utilisation de gazole à forte teneur en
soufre peut réduire considérablement la du-
rée de vie utile du filtre à particules diesel.
Pour connaître les pays dans lesquels le ga-
zole a une forte teneur en soufre, adressez-
vous à un Service Technique. Conduite économique et écologique
La consommation de carburant, la pollution
environnementale et l'usure du moteur, des
freins et des pneus dépendent en grande
mesure de votre style de conduite. La con-
sommation de carburant peut être réduite de
10 à 15 % en adoptant une conduite antici-
pée et économique. Voici quelques conseils
qui vous permettront de réduire vos émis-
sions polluantes, tout en économisant de
l'argent :
Conduisez en anticipant les circonstances
C'est à l'accélération qu'un véhicule consom-
me le plus de carburant. Si vous conduisez
en anticipant les circonstances, vous devrez
moins freiner, et par conséquent, moins ac-
célérer. Par exemple, laissez rouler le véhicu-
le avec une
vitesse enclenchée à l'approche
d'un feu rouge quand cela est possible. L'ef-
fet de freinage préserve ainsi les freins et les
pneus de l'usure, tandis que les émissions et
la consommation de carburant sont réduits à
zéro (déconnexion par inertie).
Passez les vitesses de façon économique
Une autre façon d'économiser du carburant
consiste à engager assez tôt la vitesse supé-
rieur

e. Si vous poussez à fond les vitesses,
vous consommez inutilement du carburant.
Boîte mécanique : passez de la première à la
deuxième

vitesse dès que possible. Nous
144

Page 147 of 256

Conduite
vous recommandons, dans la mesure du pos-
sible, de passer une vitesse supérieure après
avoir atteint le régime de 2 000 tours/min.
Suivez les instructions de « marche recom-
mandée » apparaissant sur le tableau de
bord ››› page 51 .
Év it
ez d'accélérer à fond
Nous vous conseillons de ne pas atteindre la
vitesse maximale autorisée sur votre véhicu-
le. Lorsque vous roulez vite, la consomma-
tion de carburant, les émissions polluantes
et les bruits de roulement augmentent de fa-
çon disproportionnée. En conduisant lente-
ment, vous économisez du carburant.
Évitez de tourner au ralenti
Dans les embouteillages, aux passages à ni-
veau et aux feux de circulation avec phase au
rouge assez longue, il est judicieux d'arrêter
le moteur. Un arrêt du moteur pendant 30 à
40 secondes se traduit par une économie de
carburant supérieure à la quantité de carbu-
rant nécessaire au prochain lancement du
moteur.
Au ralenti, la montée en température du mo-
teur est très longue. Pendant la phase de ré-
chauffage, l'usure et les émissions polluan-
tes sont très importantes. Par conséquent,
démarrez tout de suite après le lancement du
moteur. Évitez les régimes élevés. Entretien périodique
Les travaux périodiques d'entretien permet-
tent, avant d'entamer un voyage, de consom-
mer moins de carburant que nécessaire. En
effet, l'état de conservation de votre véhicule
se répercute non seulement sur la sécurité
routière et le maintien de la valeur de celui-
ci, mais aussi sur la diminution de la
con-
sommation de carburant.
La con

sommation d'un moteur mal réglé peut
augmenter de 10 % par rapport à la normale.
Évitez le porte-à-porte
Pour réduire la consommation et l'émission
de gaz polluants, le moteur et le système
d'épuration des gaz d'échappement doivent
avoir atteint la température de fonctionne-
ment optimale.
Lor

sque le moteur est froid, la consommation
de carburant est proportionnellement très su-
périeure. Le moteur ne chauffe pas et la con-
sommation ne se stabilise pas tant que le vé-
hicule n'a pas parcouru environ quatre
kilo-
mètres. Nous vous recommandons donc
d'éviter dans la mesure du possible de pren-
dre votre véhicule pour effectuer des trajets
courts.
Contrôlez la pression de gonflage des pneus
Veillez toujours que la pression des pneus
soit optimale pour pouvoir économiser du
carburant. Un seul bar (14,5 psi/100 kPa) de pression manquant peut entraîner une aug-
mentation de la consommation de carburant
de 5 %. Une pression trop basse des pneus
entraîne également, du fait de l'augmenta-
tion de la résistance au roulement, une plus
grande usure des pneus et une dégradation
de

s qualités routières du véhicule.
Contrôlez toujours la pression de gonflage
sur les pneus froids
.
Ne roulez pas toute l'année avec des pneus
d'hiver
, cela peut faire augmenter votre con-
sommation de carburant jusqu'à 10 %.
Évitez toute charge superflue
Chaque kilogramme
de plus accroît la con-
sommation de carburant : il est donc recom-
mandé de jeter un coup d'œil dans le coffre à
bagages pour éliminer toute charge super-
flue.
Il est fréquent qu'une galerie porte-bagages
reste montée sur le toit par commodité, alors
qu'elle ne sert plus. La plus grande résistan-
ce à l'air que la galerie porte-bagages de toit
vide entraîne fait qu'à une vitesse située en-
tre 100 km/h (62 mph) et 120 km/h
(75 mph), la consommation de carburant
augmente de 12 % environ par rapport à la
consommation normale.
Économisez du courant
Lorsque le moteur actionne l'alternateur, ceci
se traduit par une production d'électricité qui »
145
Caractéristiques techniques
Conseils
Commande
Sécurité

Page 148 of 256

Commande
entraîne l'augmentation de la consommation
de carburant. Par conséquent, il convient de
déconnecter les dispositifs électriques lors-
qu'ils ne sont plus utilisés. Les dispositifs
utilisant beaucoup d'électricité sont, à titre
d'exemple, le ventilateur lorsqu'il tourne à
plein régime, le dégivrage de la lunette arriè-
re ou le chauffage des sièges*. Nota
● Si le véhicule dispose de la fonction Start-
Stop, il n'est pas recommandé de désactiver
c ett
e fonction.
● Il est recommandé de fermer les glaces si
l'on conduit à plus de 60 km/h.
● Ne laissez pas votre pied appuyé sur la pé-
dale d'embrayage pendant la conduite car
vou

s consommerez plus de carburant et la
pression de la pédale peut faire patiner le
disque d'embrayage et en brûler les garnitu-
res, ce qui entraînerait un grave dysfonction-
nement.
● Ne maintenez pas le véhicule dans une pen-
te en utilisant l'embrayage, utilisez la pédale
de frein ou le frein à main en vous aidant de
celui-ci pour démarrer. La consommation se
réduira et vous éviterez d'endommager le dis-
que d'embrayage.
● Utilisez le frein moteur dans les descentes
en engageant la vitesse s'adaptant le mieux à
la pente. La consommation sera « nulle » et
les freins ne seront pas endommagés. Systèmes d’aide à la
conduite
Systèmes de freinage et de
stabilisation Contrôle électronique de stabilité
(ESC)* Fig. 131
Détail de la console centrale : touche
ESC. Ce contrôle électronique de stabilité réduit le
risque de dérapage et améliore la stabilité du
véhicule.
Le Contrôle électronique de stabilité (ESC) in-
clut le blocage électronique du différentiel
(EDS), l'antipatinage ASR, l'aide au freinage
d'urgence (BAS) et le programme de stabili-
sation de la remorque (TSP). L'ESC fonction-
ne en liaison avec l'ABS. En cas de panne del'ESC ou de l'ABS, les deux témoins s'allu-
ment.
L'ESC est automatiquement activé lorsque
vous lancez le moteur.
L'ESC est activé en permanence, il est impos-
sible de le désactiver. La commande de l'ESC
permet de désactiver uniquement l'ASR.
L'ASR peut être désactivé dans les cas où le
patinage des roues est souhaité.
Par exemple :
● pour conduire avec des chaînes à neige,
● pour conduire dans la neige profonde ou
sur sol meuble,
● pour dégager par mouvements de va-et-
vient le véhicule enlisé.
Il est recommandé de réactiver l'ASR en ap-
puyant sur la touche après la manœuvre.
Contrôle électronique de stabilité (ESC)*
L'ESC réduit le risque de dérapage en frei-
nant les roues individuellement.
À l'aide de l'angle de braquage du volant et
de la vitesse du véhicule, il détermine la di-
rection souhaitée par le conducteur et il la
compare constamment avec le comporte-
ment réel du véhicule. En cas d'écart, par
exemple lorsque le véhicule commence à dé-
raper, l'ESC freine automatiquement la roue
concernée.
146

Page 149 of 256

Systèmes d’aide à la conduite
Le véhicule récupère sa stabilité grâce aux
forces appliquées sur la roue à freiner. S'il
tend à survirer (dérapage du train arrière), le
système agit sur la roue avant qui décrit la
trajectoire extérieure du virage.
Recommandation de manœuvre de direction
C'est une fonction complémentaire de sécu-
rité comprise dans l'ESC. Cette fonction per-
met au conducteur de stabiliser le véhicule
plus facilement en une situation critique. Par
exemple, si on doit freiner brusquement sur
une surface qui a une adhérence différente,
le véhicule aura une tendance à déstabiliser
sa trajectoire vers la droite ou la gauche.
Dans ce cas, l'ESC reconnaît cette situation et
aide le conducteur avec une manœuvre de
contre-braquage de la direction électroméca-
nique.
Cette fonction donne simplement au conduc-
teur une recommandation de manœuvre de
braquage lors de situations critiques.
Avec cette fonction le véhicule n'est pas con-
duit automatiquement, c'est le conducteur
qui est à tout moment responsable du con-
trôle de la direction de son véhicule. AVERTISSEMENT
● Même l'ESC ne permet pas de dépasser les
limites imposées par les lois de la physique.
Ceci doit être tout particulièrement pris en
considération en cas de conduite sur chaus- sée glissante ou humide et en cas de condui-
te avec une remorque.

Le style de conduite doit être adapté en
permanence à l'état de la chaussée et aux
conditions de circulation. La sécurité accrue
présentée par l'ESC ne doit pas vous inciter à
prendre des risques ! ATTENTION
● Pour garantir un fonctionnement irrépro-
chable de l'ESC, les quatre roues doivent être
équipées de pneus identiques. Si les pneus
présentent des périmètres de roulement dif-
férents, cela pourrait réduire la puissance du
moteur.
● D'éventuelles modifications apportées au
véhicule (par exemple au moteur, au système
de freinage, au châssis ou à la combinaison
roue/pneu) peuvent avoir une incidence sur le
fonctionnement de l'ABS, de l'EDS, de l'ESC
et de l'ASR. Blocage électronique de différentiel
(EDS)*
Grâce à l'EDS, démarrage, accélération et
parcours en montagne sont grandement faci-
lités ou deviennent possibles, même lorsque
l'état de la chaussée est défavorable.
Le système contrôle le nombre de tours des
roues motrices par l'intermédiaire des cap-
teurs de l'ABS. En cas de défaillance del'EDS, le témoin de l'ABS
››› page 45 s'allu-
me.
Si la vitesse du véhicule ne dépasse pas les
80 km/h (50 mph), les différences de vitesse
de rotation d'environ 100 tr/min entre les
roues motrices, dues à un sol partiellement
glissant, sont compensées par le freinage de
la roue qui patine, la force motrice étant
transmise à l'autre roue par l'intermédiaire
du différentiel.
Pour éviter que le frein à disque de la roue
qui patine ne chauffe, l'EDS se désactive au-
tomatiquement en cas de sollicitation extrê-
me. Le véhicule continuera à fonctionner
avec les mêmes propriétés qu'un véhicule
non équipé d'EDS. C'est pourquoi il n'existe
pas d'avertissement de la déconnexion de
l'EDS.
L'EDS se reconnecte automatiquement lors-
que le frein a refroidi. AVERTISSEMENT
● Accélérez avec prudence sur une chaussée
glissante, par exemple sur la neige ou le ver-
glas. Les roues motrices peuvent patiner mal-
gré l'EDS, ce qui diminue la sécurité de con-
duite.
● Le style de conduite doit être constamment
adapté à l'état de la chaussée et aux condi-
tions de circulation. La sécurité accrue pré-
sentée par l'EDS ne doit pas vous inciter à
prendre des risques ! » 147Caractéristiques techniques
Conseils
Commande
Sécurité

Page 150 of 256

Commande
ATTENTION
D'éventuelles modifications apportées au vé-
hicule (par exemple au moteur, au système
de freinage, au châssis ou à la combinaison
roue/pneu) peuvent avoir une incidence sur le
fonctionnement de l'EDS ››› page 161. Assistance au freinage d'urgence
(AFU)*
La fonction (assistance au freinage hydrauli-
que AFU) n'est incorporée que dans les véhi-
cules équipés d'ESC.
En situation d'urgence, la plupart des auto-
mobilistes freinent en général à temps mais
sans pour autant utiliser la pression de frei-
nage maximale. Ce qui allonge inutilement la
distance de freinage !
C'est à ce moment-là qu'intervient l'assistan-
ce au freinage d'urgence. En exerçant une
pression très rapide sur la pédale de frein,
l'assistance au freinage d'urgence interprète
cette action comme une situation d'urgence.
Elle crée alors, en un minimum de temps, la
pression de freinage maximale nécessaire
pour activer plus rapidement et plus efficace-
ment l'ABS et raccourcir la distance de freina-
ge.
Ne relâchez pas la pression exercée sur la pé-
dale de frein car, dès que vous la relâchez, l'assistance au freinage d'urgence est auto-
matiquement désactivée.
Avertissement de freinage d'urgence
En cas de freinage brusque et continu à une
vitesse supérieure à 80 km/h environ, les
feux stop clignotent plusieurs fois par secon-
de afin d'avertir les véhicules qui viennent
derrière lui. Si le frein reste appliqué, les feux
de détresse s'allument automatiquement
quand le véhicule s'arrête. Lorsque le véhicu-
le repart, les feux de détresse se désactivent
automatiquement.
AVERTISSEMENT
● Le risque d'accident augmente lorsque
vous roulez trop vite ou trop près du véhicule
circulant devant vous, ou lorsque la chaussée
est glissante ou mouillée. L'assistant au frei-
nage ne réduit pas les risques que comporte
une conduite dangereuse.
● L'assistance au freinage d'urgence ne per-
met pas de dépasser les limites imposées par
les lois de la physique. Une chaussée glis-
sante ou mouillée reste dangereuse, même
avec l'assistance au freinage d'urgence !
Adaptez toujours votre vitesse à l'état de la
chaussée et aux conditions de circulation. La
sécurité accrue offerte par ce système ne doit
pas vous inciter à prendre des risques – ris-
que d'accident ! Système antiblocage (ABS)
Le système antiblocage (ABS) empêche que
les roues se bloquent en freinant et contribue
significativement à augmenter la sécurité ac-
tive en roulant.
Fonctionnement de l'ABS
Si une roue présente une vitesse de rotation
trop faible par rapport à la vitesse réelle du
véhicule et tend à se bloquer, le dispositif ré-
duit la pression de freinage exercée sur cette
roue. Ce processus de régulation se manifes-
te par des
mouvements de vibration de la pé-
dale de frein accompagnés de bruits. Le con-
duct eur e
st ainsi informé que les roues ont
tendance à se bloquer et que l'ABS inter-
vient. Pour permettre à l'ABS de fonctionner
de façon optimale dans cette plage de régu-
lation, vous devez laisser la pédale de frein
enfoncée ; évitez absolument de « pomper ».
En cas de freinage brusque sur une chaussée
glissante, la maniabilité de la direction se
maintient à un niveau optimal car les roues
ne se bloquent pas.
Il ne faut cependant pas s'attendre à ce que
l'ABS réduise la distance de freinage dans
toutes les circonstances. En cas de conduite
sur de
s graviers ou de la neige fraîchement
tombée sur un sol glissant, la distance de
freinage peut même être augmentée.
148

Page:   < prev 1-10 ... 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 ... 260 next >